fredag 28 februari 2020
Jag regnar under Prags kastanjer - 1 Petrin
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 1 (18).
Petrin
kastanjerna blommar inte nu
glömde bort
att det inte var maj
vänster hand är trasig
men högerhanden frisk
och juni är här med sol
här störtar sig
naturen grön och lång
nerför runda kullar
tjeckiska sånger
blommor vita
som snö och is
Vlach, Vanek och Hrbathy
Bubla, Stastny och Pryl
Cerny, Jirik och Golonka
fast i grönskan här
ser jag bara Jan Neruda
och Karel Hynek Macha
Kafka lär ha tagit
långa promenader i stan
jag börjar uppför kullen här
vänster hand får försöka
hålla fram hatten
medan högerhanden sjunger på
jag är en vagabond
som går på händer inom mig
jag regnar under Prags kastanjer
- - - - - - - - - -
Fotnot:
På påskafton 2015 föll jag med huvudet före i en trappa och gipset kring vänsterhanden togs bort först några veckor före Pragresan i början av juni. Vänsterhanden ännu som ett vedträ, men jag var ju högerhänt.
2 Café Louvre
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 2 (18).
Café Louvre
foajén som en bio
med menyer i stället
för bild på Hopalong Cassidy
den långa trappan upp
med rymd i
så historien får plats
här trampade han
som krökte tiden runt klotet
Albert Einstein har fikat här
och Franz Kafka
i brytpunkten av allt
höll hov med Max Brod
sedan 1902 ett stamlokus
för lärare, skrivare, fritänkare
utom åren i kommunismens kylskåp
har restaurang och biljardrum också
den firade skådespelaren Vojanovy
hade ett stående bord här
mina steg ekar
små och svenska i
trappan
jag är framme
och öppnar dörrarna
står där på tröskeln
ett öronbedövande larm slår emot mig
från levande och länge sen döda
kom in hit och skriv
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Vojanovy fick även komma med i dikt 10 i samlingen.
3 Strahov Klasterni
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 3 (18).
Strahov Klasterni
malt
parasoller
och mumlande humle
svart är min öl
svart är min penna
doppad i sol
svart är min väska
av mörker som
går att bära
sorlet som är
svart som beck
och vackert
Svaty Norbert
mitt i mitt nattgula hjärta
sätter sig bredvid
svart är min öl
kysst av skummande
skuggor
klockan dångar
malmfullt
här blir jag en stund
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Strahovklostret är från 1140 och har eget bryggeri (godaste ölet i staden) och bibliotek (äldsta böckerna i landet).
4 Hradcany
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 4 (18).
Hradcany
vad är område
och vad är byggnad
katedralen är borgen för mig
genom porten av
dragna knivar och knölpåkar
går man in
innertorgen har turister
Europa och Asien är tömda
alla är här
de zoomar in och fotar
brunnen där jag sticker upp
huvudet
sen chockas alla kameror
när väldige Svaty Vit höjer sig
sotsvartgul i sin klänning
bländas uppåt av de
störtande galenänglarna
på hans tak
figurinerna av djävul och ängel
som slickande lutar sig ut
högt över rännstenen
alla vi turister
är inhyrda myror
och blommor av betong
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Pragborgen ser man över hela stan. Om man står på Most Legii (Legion-bron) och tittar över Moldau i kvällsmörker, tänker man att här stod nog Astrid Lindgren nån gång och såg Riddar Katos borg i Mio min Mio.
5 Olbram Zoubek
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 5 (18).
Olbram Zoubek
den förste står
intakt till höger
på väg att falla
den andra till vänster
som om en yxa tagit
vänstra delen av huvudet
sen ett nytt hugg
tvärs genom höger bröstkorg
och magen
den tredje till höger
som träffad i bålen
av en torped
den fjärde till vänster
hans huvud en rest
av ett äggskal
den femte i mitten
benen finns kvar
och en armstump
den sjätte är bara två ben
genom resten av människan lyser
kallt grönt gräs
sex människor
och mindre och mindre människa
uppför den branta stenen
ingen hade
gjort något konstigt
mötte överheten bara
vanlig varm människa
uppklippt
innan skriket hörs
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Zoubeks skulpturgrupp vid foten av Petrinkullen är till minne av offren under kommunismen i Tjeckoslovakien 1948-1989. Kände inte till just det när jag skrev dikten. Men jorden svämmar över av exempel på hur maktens män mosar den svage under klacken.
6 Den segrande madonnan
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 6 (18).
Den segrande madonnan
jag är alltid här
sänker mig ner i namn
kryper sandkorn i öken
himlen blå i mig
båda läp-
par röda
se mitt ljus
se min lyskraft
se vad jag bär
sex-
faldig tyst-
nad
det som rinner ur bröstet
gallrets krasande
hemligheten största av alla
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Där Ujezd omärkligt övergår till Karmelitska och halvvägs till Karluv Most ligger barockkyrkan med det oblyga namnet Vår fru den segerrikas kyrka (Kostel Panny Marie Vitezne). Där finns ett lugn fast det kryllar av folk.
7 Karluv most
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 7 (18).
Karluv most
statyer
och karikatyrer
bric brac och medaljonger
i solen en lapande tunga
tvärs över
det sovande vattnet
1300-talet och vi
skulpturer i lortfärgad evighet
en bakgrund för årets brudpar
guidemikrofonerna
skär genom luften
som klingor
knappen av guld som man
ska röra vid för att
lyckan inte ska lämna en
en man ligger på knä med utsträckt mössa
nån går fram av bara farten
och tar ett kort
och fotografen får i mobilen
en bild av någon som tydligen
inte rört vid knappen
och här mitt på stod slaget
som klöv nu från då
över Moldaus galna guld
trettioåriga krigets sista slag
som svenskarna som tur var
förlorade
och solens flod och försoning
är allt vi ser från den
ljusa och mörka bron
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Svenskarna slogs tillbaka mitt på Karlsbron den 21 oktober 1648. Över 700 dödades och 1100 sårades i slaget om Prag. När vi inte kunde inta staden plundrade vi deras slott i stället. Djävulsbibeln på Kungliga Biblioteket och Silverbibeln i Uppsala är del av tjuvgodset.
8 Kampa
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 8 (18).
Kampa
da dale
o da dale
musiken invandrar parken
John Lennon har mur
och ett vattenhjul tror jag
kanalen beglittras av toner
oändliga hundar
tumlande tuvor
schum da dale da
gungar redan
barnen små
kryper som jättar
da dale
o da dale
schum da dale da
- - - - - - - - - -
Fotnot:
En park som passar bra till musik.
9 Shakespeare a synove
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 9 (18).
Shakespeare a synove
från Karluv most kan du se
hotellet Certovka därnere
ta gränden in där
en kort kullerstenspromenad
till Shakespeare & söner
en sån fin bokhandel
man går liksom långsamt därinne
förundrad bland tusentals titlar
trevligt stressglömd och nyfiken
en stentrappa ner
bokhyllor av trä
vita välvda tak
därnere finns fyra läsfåtöljer
längst in ett öppet
fönster
såg några i en båt
på lilla kanalen utanför
de vinkade
- - - - - - - - - -
Fotnot:
En juvel till bokhandel lagom avsides.
10 Vojanovy Sady
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 10 (18).
Vojanovy Sady
parken som har namn
efter skådespelaren
Eduardu Vojanovy
påfåglar och
bikupor
och ljudet av natur
nad tatru sa blyska
står det på en fastkedjad
boklåda som är vit
sitter på en bänk framför dammen
med den lilla stenen
och mjuka vattenstrålen
den pressar sig
långsamt och plågsamt
ur stenen
den lilla rörelsen
i det stilla vattnet
kommer från den
tystnaden är en
fallskärm som måste
landa
hade en stor tystnad i mig
tystnaden är en bra vän
räddar från utplåning
mitt hopp genom fönstret
som vaktis såg
och röt mig till rektorn
steg in på
rektorsexpeditionen
och råttfällan slog igen
min mage var en
knytnäve som inte kunde
öppna sig
rektorn stirrade på en
blickstilla åttaåring
ihopknuten av ord
tills orden pressade sig
långsamt och plågsamt
ur magen
den lilla rörelsen
i mitt liv då
kom från den
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Det där "nad tatru sa blyska". Har försökt ta reda vad som menas. "Nad" = över, "sa" = är, "blyska" = ljusare, men för "tatru" hittar jag ingen översättning. Inskriptionen behåller sin hemlighet för mig.
11 Golem
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 11 (18).
Golem
ur Moldaus stränder
år 1580
skapades han av leran
en rabbin som hette Loew
var den som
lekte Gud den gången
han la sin formel shem
i Golems mun
och Golem blev då levande
när shem togs bort var han död
när shem las dit levde han igen
men tala gjorde han aldrig
rabbi Loew kunde knäppa
av och på Golem och
höll honom som slav
enligt legenden löpte Golem
amok en dag
och ligger nu död på en vind
men övergreppen fortsatte
och på jiddisch är Golem i dag
en trög och klumpig slusk
jag sitter vid ett fönster
med trög och klumpig vänsterhand
och hackande shem
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Rabbi Juda Loew (eller Löw) ben Bezulel levde ca 1520-1609.
12 Lennonova zed
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 12 (18).
Lennonova zed
kan vara svårt att hitta den
Lennonmuren
alla vägar vindlar
två tips här
gå några meter på Karluv most
ta stentrappan ner till Kampa
följ gränden Hroznova över lilla bron
med vattenhjulet till höger
sen rakt fram
eller också gå in på Lazenska
före Karluv most
och högervarv runt kyrkan
båda leder till en namesti
som heter Velkoprevorske
välkommen till muren
titta på den nu
varje år målas den över
nya färger och ord och drömmar
imagine living for today Adrienne
Fariyac loves Prague
lasky sel bych
e giras e fantasticas
e bemsucedidas
e maravicciosas
Puki is in love with Ing. Mut´ka
fuck Putin
life is a book and I am reading
yasak bir agag
gibi tek ve hür
yine yazi beklerit
Kathryn keep travelin
Anolrea 14/04/15
I swear I lived
sou teu amigo
un seguondo de dolor
por un vida de gloria
in my heart I fly
from another mother
cause you are not alone
nothing´s gonna change my world
the wall is back
don´t give up your dream
och hela tiden
övar kyrkan bakom muren
på änglasång
våra hjärtslag
är i den här
muren
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Orden i kursiv stil på olika språk är ordagrant tagna från muren, övermålade sedan länge och finns inte kvar. Mer än här.
13 Lilla torget
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 13 (18).
Lilla torget
mer ljusblått i det röda
så maffigt med den här
stora duken
men han där borta
i glasögon och skägg
ett så litet skissblock
när mamma får se det här
jag vet vad hon kommer ropa
åh Francesca så fint
den skäggige använder
bara ena handen ser jag
den andra skadad på nåt vis
blir så speciella färger
på ett sånt här torg
solen eller vad det är
det lilla torget
som förälskad i penseln
växer det fram
mannen med handen
han stänger blocket nu
verkar vara klar
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Vet inte vad torget heter, om det nu har något namn, men det ligger mellan Kafka-museet och Shakespeare-bokhandeln.
14 Stare Mesto
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 14 (18).
Stare Mesto
mot det gamla
torget nu
med de gamla gatorna
här delar sig vägen
i verkligheten men inte
på kartan
i blindo tar jag till vänster
gatorna och gränderna
går in i sig själva
ändrar namn och biter
av sig
som maskar
alltid när man gett upp
ser man att man
står på torget
Starometske namesti
till historia och hästar
dansar säckpipor, såpbubblor och segway
jag kom precis i tid
Prags mest berömda event
sch – det börjar nu
hela världen stirrar
på dockor i en glugg
och – poff – så tar det slut
den applåderade
föreställningen över
tunn som vår gyllene sekund
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Här såg jag första gången Prags tungvrickarbröd trdelnik.
15 Josefov
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 15 (18).
Josefov
på håll ser det ut
som en stor skalbagge först
men sen ser man
formationen av två män
Kafka på axlarna
på en man utan huvud
ingenting skrämmande
det där med huvudet
man noterar det bara
och nu ser jag Kafka
han pekar ju med höger pekfinger
hur tolkar jag det?
ska jag vända om?
är det ödet du pekar ut?
avlossar du din skrivarhand?
han ser ut att vara
på vippen att svara
men säger ingenting
så jag går förbi honom
och in på Bilkova och äter
frikadeller på Danish Bakery
står framför Franz Kafka Café
det heter nu Kafka Snob Food
vilset går jag in
servitören pekar
men där borta på Kolonial
kan du i alla fall få en öl
så jag går dit och där är smockfullt
och alla sitter på cykelsadlar
jag vänder i dörrn
mitt över gatan är någonting
den judiska begravningsplatsen
det räcker som vink
Kafkas pekfinger
jaha det var det han menade
vänd om, vänd om
tom i huvudet
lämnar jag området
i riktning Moldau
en som har trampat
de här gatorna förr
på en sån ska man tro
särskilt om
han sitter på
ens axlar
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Kafka-statyn kan vara lite svår att hitta, om man inte vet att den är vid Spanska synagogan. Eller om man, som jag, plötsligt står framför den.
16 Villanella för Franze Kafky
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 16 (18).
Villanella för Franze Kafky
dumma idéer må aldrig vinna
lova mig, Max, den dag jag dör
låt alla mina texter brinna
mina nederlag får ingen finna
tryck dem inte, bara förstör
dumma idéer må aldrig vinna
en bok utan värde kan gott få försvinna
en munter brasa vill jag du gör
låt alla mina texter brinna
nu ser en gammal jude och judinna
åter nazisternas djävulshonnör
dumma idéer må aldrig vinna
hatet på marsch igen, tid att besinna
civilisationens tråd är skör
så låt alla mina texter brinna
publicera alla orden mina
vad ska vi böja oss för våldet för
dumma idéer må aldrig vinna
låt alla mina texter brinna
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Alla strofer är treradiga i den här diktsamlingen, utom den sista här. Men en villanella har ju den rimflätningen.
17 Vysoky dum
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 17 (18).
Vysoky dum
det är lätt att
somna här
men det ska man inte
på Lilla torget har
solen ställt upp
Francescas staffli
samlat Frantiseks
pinkande pojkar och
sönerna till Shakespeare
hjärtan av poppel
sågas och säljs
av Agatha Balu
Vysoky dum
hittar mig här
och leder mig in
det är så
man gör med gamla
som har hela regnet kvar
klirr och skratt mot tallrikar
det är från innergården
solen kommer
Vysoky dum
är högt hus
står det i menyn
pennan lutar åt det också
äter och dricker
under bar himmel
det finns mer av tid
det är bara att beställa
och allt är en annan dag
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Restaurangen är borta nu, såg jag förra gången jag var i Prag.
18 Mala Strana
Jag regnar under Prags kastanjer.
Dikt 18 (18).
Mala Strana
hett i dag
bänken här i
skuggan passar
till höger där borta Zoubeks skulpturer
snett bakom är Strahov och
Hradcany på toppen av stan
mitt framför mig Roma
hotellet med den simmande hajen
med Kampa bakom
och bortanför Moldaus vatten
gränderna i Stare Mesto
och Josefov i norr
till vänster Karluv most och
vapenlarmet jag fortfarande
här därifrån
Praha betyder tröskel
ett bra namn tycker jag
en tröskel ser åt båda hållen
höger hand har hållit här
med lust omkring pennan
och vänsterhanden jobbat på att läkas
Prag du har alldeles egna
skalbaggar i språket
som stjärnor på nyspolad is
jag grubblar mig evig
på den solblanka gåtan
på tröskeln som snubblar på mig
lutar mig
bakåt på bänken
och sjunger för fåglarna
dobre vlasim u pokralni
zevrem
ya ma sira e lo strani je strani
melodía
edlech dima a vost darmo
jelen
o narodje
a mi novy y novy poezía
- - - - - - - - - -
Fotnot:
Vilket språk det är där i slutet kan jag inte så noga säga, mer än att det är sådan sång som fåglarna nog förstår, när man lutar sig bakåt på en bänk och solen flödar i Petrinparken.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)